DITSEL
Inicio
Donativos
Antecedentes
Colaboradores
Citar
Polian, Gilles. 2019.
Diccionario tseltal en línea
, disponible en
ditsel.aldelim.org
, consultado el 09/12/2024
a
b
ch
ch'
e
g
h
i
j
k
k'
l
m
n
o
p
p'
r
s
t
t'
ts
ts'
u
w
x
y
Buscar
Buscar
Ver también
la ak'
(s.) : ortiguilla
la bojkon
(interj.) : como despedida
la ch'oj
(s.) : ortiga de ratón
la jti' ch'oj ta jwayich
(s.) : saltador gris
la sbal ta k'ahk'
(fr.pred.) : rostizar
la sbal ta utel
(fr.pred.) : regañar fuertemente
la sbiy ta tek'el
(fr.pred.) : aplastar pisando
la sjak' snuk'
(fr.pred.) : carraspear
la sjak' yo'tan
(fr.pred.) : suspirar
la sjik' yo'tan
(fr.pred.) : suspirar
la sjol k'inal ya'iy
(fr.pred.) : despejarse
la skohkon ta yeh
(fr.pred.) : beber
la sk'an wokol
(fr.pred.) : implorar
la slajin yo'tan
(fr.pred.) : hacer el gusto
la slech' yeh
(fr.pred.) : hacer muecas
la sleh k'op
(fr.pred.) : chismear
la sleh smul
(fr.pred.) : cometer delito
la slek' ta majel
(fr.pred.) : dar una cachetada
la slok'esbe yat
(fr.pred.) : capar
la slok'es sjol
(fr.pred.) : cortarse el pelo
la slom ta tek'el
(fr.pred.) : patear
la sluch ta tek'el
(fr.pred.) : patear
la smakbey sit
(fr.pred.) : engañar
la smak wakax
(fr.pred.) : torear
la sman yal
(fr.pred.) : tener un bebé
la smel yo'tan
(fr.pred.) : ponerse triste
la smuk'ubtesbey sk'oplal
(fr.pred.) : darle importancia
la smuk'ubtesbey yo'tan
(fr.pred.) : animar
la sna'bey sbah
(fr.pred.) : conocer
la sna'bey sk'uxulil yo'tan
(fr.pred.) : tener lástima
la sna' stojol
(fr.pred.) : enterarse
la snihktesbey yo'tan
(fr.pred.) : asustar
la snikbey sk'abal
(fr.pred.) : ayudar
la snitbey yo'tan
(fr.pred.) : llamarle la atención
la snup' sk'ab
(fr.pred.) : juntar (manos)
la snuts ya'tel
(fr.pred.) : afanarse
la spak sk'abal
(fr.pred.) : vengarse
la spak' sk'ab
(fr.pred.) : aplaudir
la spas ta yo'tan
(fr.pred.) : decidirse
la spech' ta tek'el
(fr.pred.) : pisotear
la spich'bey sk'ab
(fr.pred.) : pulsar
la spich' yo'tan
(fr.pred.) : ponerse triste
la spik k'abal
(fr.pred.) : tomar el pulso
la spits'bey sim
(fr.pred.) : sonarle la nariz
la spits'bey xchu'
(fr.pred.) : ordeñar
la spojbe xchu'
(fr.pred.) : detestar
la stik'be sk'alel
(fr.pred.) : denunciar
la stik' ta halel
(fr.pred.) : enumerar
la stsak ants
(fr.pred.) : violar sexualmente
la stsak chih
(fr.pred.) : tomar el pulso
la stsak k'abal
(fr.pred.) : tomar el pulso
la sts'o' ta tek'el
(fr.pred.) : pisotear
la suhtes yo'tan
(fr.pred.) : arrepentirse
la swolik ta utel
(fr.pred.) : regañarlo entre muchos
la xchap sk'opik
(fr.pred.) : ponerse de acuerdo
la xchebajtesbey yo'tan
(fr.pred.) : desanimar
la xchek' ta lowel
(fr.pred.) : apuñalar
la xchik' ta k'ahk'
(fr.pred.) : culpar
la xchohtan nah
(fr.pred.) : estructurar (casa)
la xchojt'an na
(fr.pred.) : agrupar (hilos)
la xch'oj ta ton
(fr.pred.) : apedrear
la xoy sbeh
(fr.pred.) : esquivar
la xt'ax sk'ab
(fr.pred.) : aplaudir
la yak' may
(fr.pred.) : llamar la atención
la yak' ta k'ajk'
(fr.pred.) : meter en problemas
la yak' ta wenta
(fr.pred.) : darle importancia
la yal wokol
(fr.pred.) : agradecer
la ya'bey yipal
(fr.pred.) : echarle ganas
la ya'iy stojol
(fr.pred.) : entender
la ya'yantaybe yo'tan
(fr.pred.) : preocuparse
la yich' ha'
(fr.pred.) : ser bautizado
la yich' ik'
(fr.pred.) : respirar
la yich' smul
(fr.pred.) : pecar
la yich' ta k'op
(fr.pred.) : interrogar
la yich' ta muk'
(fr.pred.) : respetar
la yich' ya'tel
(fr.pred.) : tomar un cargo
la yich' yip
(fr.pred.) : fortalecerse
la yich' ik'
frasema predicativo
Morfología:
la
y-
ich'
ik'
(
"tomó aire"
)
respiró
[
Guaquitepec
]
Ma' xyich'ix ik' a te k'alal jul jtaje.
Ya no respiraba cuando lo encontré.