tal 1

verbo intransitivo de movimiento


  1. venir

  2. [Villa Las Rosas] Talon ta a'tel. Vine a trabajar.

    [Petalcingo] Ma laj xtal. (Se dice que) no va venir.

    [Bachajón] Cha'bej wan ya xtalon. Quizás venga yo pasado mañana.

    [Tenejapa] Ja' kajwal me in ta ba ya xtale. Ése es mi patrón que viene por allá.

    [Guaquitepec] ¿Jayebix ja'wil te ma' xtale? ¿Cuántos años hace que no viene?

    [Cancuc] Ya xtal ta ula'. Viene de visita.

    [Oxchuc] ¿Banti talemat ts'iin? ¿Y de dónde vienes?

    [Tenejapa] Ay talem ik'el ta jtojoltik. Ha llegado una invitación para nosotros.

    [Petalcingo] Nopolix xtal ach' habil. Ya se acerca el año nuevo.

    [Bachajón] ¿Jayeb ahtal a te ya xtalate? ¿En qué fecha vas a venir?

    [Bachajón] Ha' sbahbayal welta te tal kilat bahele. Es la primera vez que vengo a visitarte.

    [Guaquitepec] Jowil a talat, ma' pastaj te k'ine. En balde viniste, no se hizo la fiesta.

    [Cancuc] Ya xtal ta kuchel bel ta kawayu te santoetik li'e. Vienen a llevarse cargando a caballo a los santos de aquí.

  3. ponerse (acompañando un predicado no verbal)

  4. [Cancuc] Sijt' sk'ab, in to sbalil a tal. Se le hinchó el brazo, de ese tamaño (en forma cilíndrica) se puso.

    [Petalcingo] Teme x'ilin awantse, in sbochil yeh a xtal. Cuando se molesta tu novia, así de trompuda se pone.


Es parte de: