le' 1

demostrativo

Se usa en: Abasolo, Oxchuc, San Pedro Pedernal


  1. ahí, allí, allá, aquí

  2. [Oxchuc] Le' skejan sba, le' xchiman sba. Aquí se arrodilla, aquí se inclina (nariz hacia el suelo).

    [Oxchuc] Mayuk bi chikan le' ta yolil ja'male, ch'abal. No se oye nada en medio de la montaña, está silencioso.

    [Oxchuc] Le' utsub teb te k'ope. Allí se calmó un poco el problema.

    [San Pedro Pedernal] Le' tsubulotik. Aquí estamos reunidos.

    [Abasolo] ma le' ayuk te x'Antone Antonia no está aquí.

    se combina con elementos clíticos para especificar la ubicación, en particular a, to, etc.

    [Oxchuc] Le' ay a. Allá está.

    [Oxchuc] Teme la jtujk'ibetik may te chane, xbalet nax le' a, ya nanix xlaj a. Si le aventamos tabaco a la serpiente, nomás se revuelca allí, termina muriéndose.

    [San Pedro Pedernal] K'aonix i le' toe. Ya me hallé aquí.

    [San Pedro Pedernal] ¡Le' kati ayat to! ¡Tras que estás aquí!

    [Oxchuc] Ma jna' te mach'a la syales te muk'ul te' te le' buchul toe. No se quién tiró el árbol grande que está aquí tumbado.

    presenta también una forma enfática ley, usada por ejemplo en respuestas

    [Oxchuc] –¿Le' laj awu'un ta nopjun te banti Yochibe? –Ley. –¿Allí terminaste de estudiar en Yochib? –Sí.


Es parte de: